Евгений — владелец логистической компании — получил одобрение по программе талантов США. Сначала Евгению пришло RFE, в котором засчитали два пункта и по четырем пунктам написали развернутые комментарии. Это помогла понять, каких доказательств не хватает. Через 13 дней после ответа на пришло одобрение. Евгений подробно рассказывает, какие доказательства он предоставил и что далось ему сложнее всего.

Сергей: Евгений, с чего вы начинали? Важно, чтобы те, кто рассматривает такой путь, понимали, подходят ли они для этой программы. Какие нужны стартовые данные? Какие ваши основные достижения? Можете перечислить буквально 1, 2, 3, 4, 5 ключевых моментов, которые были у вас на старте, и что побудило вас принять решение участвовать в этой программе?

Евгений: Давайте сделаем небольшую отсылку. Когда мы впервые с вами пообщались, вы сказали, что шансы у меня действительно есть. Я занимаюсь бизнесом — у меня своя логистическая компания, а в самой логистике работаю уже более 10 лет. Последние 9 лет я работаю на себя.

Вы отметили, что у меня есть все шансы подать на программу. Однако, конечно, вы не могли гарантировать положительный результат. Это нормально — многое зависит от меня и моих достижений. Всё зависит от заявителя — от его результативности и достижений, как прошлых, так и текущих. Безусловно, человек может много говорить, но если у него нет конкретных результатов, то, готовься ты или нет, ничего не произойдёт.

Именно с этого момента всё и началось. Я безумно благодарен вам за то, что вы стали человеком, который сказал: «Шансы есть, давай пробовать». Буду честен — до этого я несколько раз общался с другими компаниями, которые консультируют по визе талантов. И оба специалиста сказали, что шансов нет. Но вы сказали, что шансы реально есть, и мы начали работать.

С того момента, как вы прислали инструктаж, видео и образцы для подготовки информации по разделам, всё пошло по плану. Честно говоря, сначала был некоторый ступор — объём большой, надо собрать много материалов: награды, письма, документы. В голове возникал хаос непонимание, как со всем справиться. Однако ваша инструкция стала своего рода маяком, который направлял меня. Нужно было успокоиться, структурировать мысли и выработать план.

На старте у меня уже были клиенты, которые могли предоставить благодарственные письма. Это были логистические компании — импортеры и экспортеры, с которыми я долго работал и выступал экспертом, консультировал и помогал в настройке процессов. Эти письма и результаты работы были весомым преимуществом.

Также у меня были международные клиенты — из Китая, Венгрии и США. Как у любого логиста и владельца бизнеса, у меня давно есть контакты, что стало базой для разделов про влияние на отрасль и компании с хорошей репутацией. Единственным важным моментом было правильно подать результаты моей работы — чтобы они действительно показывали, что я принёс пользу этим компаниям и моя деятельность повлияла на их развитие.

Сложней всего дались публикации в научных журналах. Они были связаны с автоматизацией процессов логистики и отслеживанием как машин, так и грузов. То есть все это было связано с автоматизацией. Почему я выбрал именно эту тему? Когда я заканчивал университет, то писал магистерскую работу. Она также была связана с автоматизацией, но не в логистике, а с автоматизацией топливозаправщиков в аэропортах.

Получается я уже имел некоторое понимание в этой области, поэтому и решил сосредоточиться на автоматизации. У меня были хорошие отношения с преподавателями университета, которые помогли мне с идеями: как лучше структурировать работу, какие схемы использовать при написании статей и как представлять материал. Эти консультации дали мне чёткое понимание, как грамотно подойти к работе, в каком направлении двигаться и что брать за основу.

Далее я начал самостоятельно писать статьи, используя свои знания и информацию из интернета. При этом регулярно показывал их преподавателям для обратной связи — что подходит, что нужно улучшить. Они были для меня проводниками в процессе написания научных статей.

После этого я отправлял материалы в различные научные журналы. Преподаватели помогали с контактами и знакомствами, что облегчило процесс. Конечно, где-то получал отказы, так как темы не всегда подходили журналам, но в других случаях получал одобрение и приглашения к публикации.

Также были публикации обо мне в международных профильных СМИ — британских изданиях, специализирующихся на air cargo и ocean freight. Я связался с ними, объяснил свою ситуацию и цель. Они согласились взять у меня интервью для раскрытия тем, касающихся логистики в Украине во время войны. Меня спрашивали о положении на рынке, о том, как осуществляются доставки во время войны и как мы в целом работаем. Этот пункт USCIS офицер учёл и отметил в своём решении.

В интервью я подробно рассказывал о положении дел: как осуществляется авиафрахт, поставки, как функционирует отрасль в текущих условиях. Эти материалы были опубликованы, а USCIS учёл этот пункт как подтверждение моих профессиональных достижений.

Что касается наград, думаю, их не засчитали, так как большинство из них связано с компанией, а не с моей личной деятельностью. По поводу ассоциаций: я подавался как член ассоциации, но она выступала как членская организация компании. В RFE офицер чётко указал, что нужно доказать именно моё личное членство в ассоциации, а не компании. Также требовалось представить устав ассоциации, показать её миссию и мою конкретную роль.

В ответе на RFE я предоставил письмо от ассоциации, подтверждающее, что я являюсь экспертом, и описал свои обязанности. Уточнил, что это экспертная должность, назначенная за профессиональные заслуги и активное участие в жизни ассоциации (не за оплату). Предоставил полную информацию по данному пункту и предполагаю, что её приняли.

По разделу «Влияние на отрасль» я подавал письма от экспертов — логистов и отраслевых специалистов, которые подтвердили, что моя работа имеет положительное влияние на логистику. Однако офицер указал, что одной информации от экспертов недостаточно – нужны также независимые подтверждения от компаний. Поэтому я предоставил письма благодарности и рекомендации от компаний-импортеров и экспортеров, с которыми сотрудничаю. В письмах они описали мою работу и её значимость для отрасли. Эти материалы я тоже приложил.

Сергей: Сколько занял процесс сбора документов по времени — от начала до подачи?

Евгений: Сбор документов проходил примерно с конца августа 2024 года до середины декабря 2024 года. Все процессы я запускал примерно одновременно — не фокусировался на одном этапе, а занимался несколькими направлениями параллельно.

Когда ждал письма от партнёров по одному разделу, переключался на другой — писал статьи, собирал материалы и так далее. Такой подход позволял эффективно использовать время и не простаивать в ожидании.

Самым длительным процессом была публикация статей в научном журнале. Например, статья была готова в середине сентября, а опубликована в итоге только в конце ноября. В остальном, награды у меня уже были, их нужно было только перевести на английский язык.

Письма от клиентов собирались достаточно быстро — они готовились примерно одновременно. Уже в сентябре я общался с британскими журналами, один из которых опубликовал статью в конце сентября, другой — в начале ноября.

В итоге, при грамотной организации и параллельной работе, весь сбор документов занял около трёх с половиной месяцев.

Сергей: Про британские журналы часто возникает вопрос — сколько нужно потратить денег на сбор документов? То есть на публикации, заказы статей, переводы. Если не секрет, примерно сколько вы потратили на техническую часть сбора документов?

Евгений: Да, могу примерно описать ситуацию. По поводу британских журналов — я ничего не платил. Просто нашёл контакты, написал несколько писем, несколько раз напомнил — в итоге редакторы отозвались и согласились помочь. Если говорить о публикациях в научных журналах, то плата была только за публикацию. На сайтах журналов указано, что это стоит около 20–50 долларов, в зависимости от журнала и его политики. Это именно официальные сборы за публикацию — не «взятки» или иное.

Что касается писем от компаний, экспертов — здесь тоже расходов не было. Это были действующие партнёры и знакомые, которые помогали бесплатно или на взаимовыгодных условиях.

Основные затраты были переводы. Суммарно они обошлись примерно в 1500–1800 долларов. Возможно, можно было найти дешевле, но я выбрал бюро переводов с адекватным соотношением цены и сроков. Они делали работу относительно быстро, и стоимость была чуть выше средней, но я остался доволен результатом.

Сергей: Соответственно, примерно вы уложились в 2000 долларов. Почему спрашиваю — некоторые говорят, что для сбора кейса нужно обращаться в пиар-агентства и платить им по 10–15 тысяч долларов. Это просто миф, который кто-то запускает в интернете, и люди начинают верить.

Евгений: Да, но тут многое зависит от опыта и знаний человека, а также его позиций на рынке. Если у человека практически нет бэкграунда, возможно, затраты действительно будут около 10 тысяч.

Сергей: Если нет опыта и бэкграунда — мы рекомендуем сначала наработать их, а потом уже идти в программу. Без этого просто не стоит идти.

Евгений: Полностью согласен. Хотя иногда слышал, что кто-то укладывался в 100–200 долларов, но это крайности. У меня первые переводы писем от партнёров обошлись в 100–200 долларов, не говоря уже о научных статьях. Они потянули примерно на тысячу долларов — объёмы были значительные. Итого, суммарно, думаю, около 2500 долларов с учетом мелких расходов.

Сергей: Евгений, последний вопрос по нашей работе — как её оцениваете? Помогали ли, отвечали ли, всё ли выполнили по договору? Ваше мнение.

Евгений: Совершенно всё выполнено по договору. Мы его подписали, обсуждали пакеты, дополнительные услуги (переподачи, сопровождение, RFE). Всё прошло отлично. Вы предоставили чёткую схему и образцы, на которые можно ориентироваться. При возникновении вопросов вы всегда отвечали — иногда звонками, голосовыми сообщениями помогали разобраться. Это было очень удобно и эффективно.

Оцениваю работу на 5 из 5. Результат говорит сам за себя — главное, что мы прошли, значит всё было сделано качественно и профессионально.